This piece is based on the poem with the same name by Sophia de Mello Breyner Andresen.
Depois da cinza morta destes dias,
Quando o vazio branco destas noites
Se gastar, quando a névoa deste instante
Sem forma, sem imagem, sem caminhos,
Se dissolver, cumprindo o seu tormento,
A terra emergirá pura do mar
De lágrimas sem fim onde me invento.
All the sounds present in this piece come from my reading of the poem. of the sound of words, of time. of sensations. of the message. "Depois da cinza morta destes dias (...) a terra emergirá pura do mar de lágrimas sem fim onde me invento". That's why, here, I try to reinvent myself. starting from where I am, trying to get to some place that is unknown.
Carlos Brito Dias